Jsem programátor a rád sportuju. Hodně velkou část života jsem se věnoval bojovým uměním, hlavně taekwondu. Dneska jsem si na focení přinesl svůj pásek – připomíná mi dobu, která mě formovala. Právě kvůli taekwondu jsem se rozhodl odjet studovat do Koreje. Všichni si mysleli, že tam jedu kvůli K-POPu nebo holkám, ale mě tohle minulo, jel jsem tam hlavně kvůli sportu. Bojové umění mi dalo disciplínu, respekt a naučilo mě, že je důležité na sobě neustále pracovat. Růst. Být lepší. A hlavně vytrvat.
Mình là lập trình viên và rất thích thể thao. Một phần lớn cuộc đời mình gắn liền với võ thuật, đặc biệt là taekwondo. Hôm nay khi chụp ảnh, mình mang theo chiếc đai – nó nhắc mình nhớ về quãng thời gian đã góp phần hình thành con người mình bây giờ. Chính vì taekwondo mà mình quyết định sang Hàn Quốc du học. Ai cũng nghĩ mình sang đó vì K-POP hay các cô gái Hàn xinh đẹp, nhưng thật ra mấy thứ đó không phải lý do. Mình đến đó chủ yếu vì thể thao. Võ thuật đã dạy mình tính kỷ luật, thái độ kính trọng, và quan trọng nhất – rằng luôn cần nỗ lực phát triển bản thân. Tiến bộ. Trở nên tốt hơn. Và đặc biệt: không bỏ cuộc.
I’m a programmer and I enjoy sports. A big part of my life was dedicated to martial arts, especially taekwondo. For the photoshoot, I brought my belt. It reminds me of a time that shaped who I am. It was actually taekwondo that made me decide to go study in Korea. Everyone thought I went there for K-POP or girls, but that wasn’t it. I went mainly for the sport. Martial arts taught me discipline, respect, and the importance of constantly working on yourself. To grow. To get better. And most of all, to persevere.